Before the Ice Arrives (氷の前に着く)

日本語:
風は非常に強く、非常に冷たい。 すぐに、氷はこの湖を沈黙させる。 私は人間であり、暖かくとどまりたいと思う。暗い冬の間に、恋人のボディの暖かさはすべてである。彼女の柔らかい呼吸は、私の耳と私の首に対する、私を生きた保つものがである。
- Just a peasant
Photo of the lake in November and some hungry ducks (11月およびある空腹なアヒルの湖の写真)
Thoughts and sometimes poems on the beauty, tragedy, and absurdity of the human condition
0 Comments:
Post a Comment
<< Home (ホームページ)